Online Composer and Writer

Keep on Writing

Orkestliederen

"Orchestral Songs" (Orkestliederen) zijn zes liederen voor zang en orkest. De liederen zijn gebaseerd op gedichten van Albert Ehrenstein, Frank Wedekind, Emily Dickinson en Friedrich Nietzsche. Deze zes liederen komen uit mijn liederenbundel "Trauerlieder" voor zang en piano. Klik op de naam van ieder lied om ze te beluisteren.

Bekijk de bladmuziek (een nieuw venster wordt geopend)

Wil je het boek bestellen, klik dan op onderstaande Lulu-knop. Je gaat dan naar de online-winkel van de Lulu boekenwinkel.

Support independent publishing: buy this book on Lulu.


De eerste drie liederen en het vijfde lied zijn gebaseerd op gedichten van Albert Ehrenstein. Ehrenstein werd geboren op 23 December 1886 in Wenen en overleed op 18 April 1950 in New York, Amerika.

Albert Ehrenstein

1 Verzweiflung.

Wochen,
Wochen sprach ich kein Wort;
Ich lebe einsam, verdorrt.
Am Himmel, zwitschert kein Stern.
Ich sturbe, so gern.
Meine Augen, betrubt die Enge.
Ich verkrieche Mich in einem Winkel.
Klein mochte ich sein wie eine Spinne.
Aber niemand zerdruckt mich.
Keinem, habe ich schlimmes getan.
Allen Guten half ich ein wenig!
Gluck,
Dich soll ich nicht haben.
Man will mich nicht lebend begraben.

2 Verlassen.

Wo ich auch umgeh, tut mir das Herz weh,
Er hat mich verlassen.
Wenn ich herum steh, bald hier, bald da geh, ich kann es nicht fassen!
Mein Lieb, du mein Weh,
Du mein Kind, du mein Reh, hast mich wirklich verlassen?

3 Der Berserker schreit.

Die Welt möcht' ich zerreissen, sie stück für stück zerglühn.
An meinem Lebensheissen, und todesstarken Sinn.
Ich habe Land besessen, und Meer dazu, wieviel!
Ich habe Menschen gefressen, und weiss kein Ziel!

Die Welt möcht' ich zerreissen, sie stück für stück zerglühn.
An meinem Lebensheissen, und todesstarken Sinn.
Und neue Sehnen wachsen.
Und neue Kraft ertost!
Vorwärts mit tausend Achsen, eh' mir die Pest raubt West und Ost!

Het vierde lied is gebaseerd op een gedicht van Frank Wedekind. Wedekind werd geboren op 24 Juli 1864 in Hannover en overleed op 9 Maart 1918 in Munchen.

Frank Wedekind

4 Der Tantenmörder.

Ich hab' meine Tante geschlachtet.
Meine Tante war alt, und schwach.

Ich hatte, bei ihr übernachtet.
Und grub in den KistenKasten nach
Da fand, ich goldene Haufen.
Fand auch an, Papieren garviel.

Und hörte die alte Tante schnaufen,
ohn' Mitleid und Zartgefühl.
Was nutzt es, dass sie Sich noch härme?
Nacht war es rings um Mich her...

Ich stiess ihr den Dolch in die Darme!
Die Tante schnaufte nicht mehr.

Das Geld war schwer zu tragen,
viel schwerer die Tante noch!
Ich fasste sie bebend am Kragen,
und stiess sie ins tiefe Kellerloch.

Ich hab' meine Tante geschlachtet!
Meine Tante war alt, und schwach.
Ihr aber, oh Richter.
Ihr trachtet meiner Bluhenden Jugend Jugend nach!

Het vijfde lied is gebaseerd op een gedicht van Emily Dickinson. Dickinson werd geboren op 10 December 1830 in Amherst, Massachusetts, Amerika en overleed op 15 Mei 1886 in Amherst, Massachusetts, Amerika.

Emily Dickinson

5 Morning.

Will there really be a 'morning'?
Is there such a thing as 'day'?
Could I see it from the mountains,
if I were as tall as they?

Has it feet like waterlilies?
Has it feathers like a bird?
Is it brought from famous countries,
of which I have never heard?

Oh, some scholar!
Oh, some sailor!
Oh, some Wise Man from the skies!
Please, tell a little Pilgrim, where the place called 'Morning' lies!

Het zesde lied is gebaseerd op een gedicht van Friedrich Nietzsche. Nietzsche werd geboren op 15 Oktober 1844 in Röcken by Lützen, Sachsen-Anhalt, Duitsland en overleed op 25 Augustus 1900 in "Villa Silberblick" in Weimar, Thüringen, Duitsland.

Friedrich Nietzsche

6 Desperat.

Fürchterlich sind meinem Sinn,
Spuckende Gesellen!
Lauf ich schon, wo lauf ich hin?
Spring ich in die Wellen?

Alle Munder stets gespitzt,
gurgelnd alle Kehlen.
Wand und Boden stets bespritzt.
Fluch auf Speigelseelen!

Lieber lebt ich, slecht und slicht,
vogelfrei auf Dächern.
Lieber unter Diebsgezucht,
Eid und Ehebrechern!

Fluch der Bildung, wenn sie speit!
Fluch dem tugendbunde!
Auch der reinste Heiligkeit,
tragt kein Gold im Munde!